[随笔]我们的英语
序
写这些文字的时候不是起于郁达夫在火车上遇见几个年轻的中国女子用蹩脚的英语对话以显
示身份有别于国人同样的鄙视与悲哀的情愫,也不是在看到书店摆上了一本韩国的译作《千万别学英语》追求“时尚”而感到同仇敌忾,更不是在听到身边的人谈及他学生生涯英语听写从没有全对过是因为他厌恶英语而感到怜悯,只因为我
看见越来越多的文章时不时冒出几个拉丁字母,光怪陆离的视觉形象很不惬意;耳边听到的国人的对话也时不时弹出几个汉语里陌生的词汇,乱七八糟的听觉很不舒适;再加上我们的教育家不断的呼吁“英语教学要从娃娃抓起”,老师也要
求我们为自己创造英语语境,让我们尽量用英语对话;我实在还想用汉语说话,用汉字写些无聊的文字所以不得已发一点不入时的议论。
1 斑马
王力教授曾批评过建国后的青年作文时常夹一点古文似乎想显示他的博学,这正如今天的人们作文时常掺和几个英文以显示他们的时尚,如果把这些两不象的文章拿来仔细一瞧,怎么看怎么像斑马,写字不是画图。我们常讲一个笑话,男的站左边,女的站右边,不男不女的站中间,既然我们嗤笑这种男不男女不女,“斑马”的画师们还当自重。我并不是说凡是汉语文章就不能有外国词汇,有些必要的地方如某些专有名词,这些地方使用外语原是无可厚非的,然而这往往是因为学习的必要,足以见作者的博学。但许多在文中显示自己的“博学”者无非有两个目的,一是卖弄,二是时髦。对于前者,我们很应该加以嘲笑。如果你在生活中喜欢接近孩子,你不难发现幼儿园以及小学生们初识几个字就喜欢到处炫耀,以至于在书上、墙上到处涂鸦。我相信“斑马”的画师们不会只有小朋友们的水平,难道是他们童心未泯?至于后者我到不敢多说,因为时髦这东西倍受人们的青睐,老子云“众人所畏,不可不畏。”。加上中国现在已经不能比之历史上的泱泱大国,崇洋媚外比比皆是,使用英语就有使用先进文明的因子,谁还敢横加指责?时下许多青年连名字都要取个英文的,这样才表示他们跟得上时代的潮流。我们真应该联名上书中国政府把我们的国名也改了吧。
2 英语的地位
只要你留心一下身边的事物,你会发现基本上每样东西都有英文的标识,一部分是作为汉语的附属,另一部分则是汉语所附属的主体。很多产品其品牌都是英文商标,汉语只是为那些不懂英文的人做的注解而已。
有时间想为什么英语能在世界成为语言的“贵族”呢。首先一点英语简单,对于现代社会信息传递迅速有它自身的优势;其次,英语象征着先进生产力,我们不难理解一个国家的强大兴盛对于它的母语推广的促进作用。
英语的简单是众所周知的事实,它只由26个字母千变万化的组合形成了一个优秀的语系,这一点是我们汉语所不及的。但并不等于说简单就是最好的,我们人类是有复杂感情的高级动物,英语在描写抒情的准确时却又不及汉语,形象一点的区别英语和汉语的优劣姑且把英语称做“机器语言”,汉语则是“动物语言”。英语在应用于科技生产方面以其简单迎合了许多生产研究当然也包括日常生活中的需要,比如科研方面的单位,英语只需一两个简单的符号就可以表示,列如 V、A等等,换做中文就是伏特、安培再简也只能是伏、安;再如日常生活,就说我现在向电脑输入汉字吧,如果是仅是字母肯定比我现在还要转换成汉字简单的多。而说到描写抒情,也就是说文学功用英语却不及汉语,汉语因其庞大的词汇所以能准确的形容出每一个感情,以至于外国人在学中文时倍感艰难。然而当代中国文坛有这样优秀的工具为什么还会产生“诺贝尔情结”真令人费解。
国家的强盛对于英语的推广更是功不可没。起初是英国在广大的殖民地上的殖民统治毫疑问的包含了文化奴役,使得英语从那时起就开始在世界上广泛的应用。加上近代美国的崛起和强大,更使英语全球化。无论科技还是文化,一经有了先进文明的成分,英文就随之踏上世界的旅途。我们许多的科技都或多或少的借鉴了西方先进技术怎能不感染世界语之后的“世界语”。中国现在崛起了,并且打破了曾经的闭关自守,已经改革开放二十多年,英语在世界上早已蔓延开了,想要与世界“与时具进”中国又怎可能出“淤泥”而不染呢?我们不得不承认一句话:我们必须得学英语。
转自:
http://www.ic37.info